Norsk Språkservice | Oversettelses- og translatørbyrå – ✉ info@sprakservice.net

🎯Alle bransjer, 245+ språk

🎯Alle bransjer, 245+ språk🎯Alle bransjer, 245+ språk🎯Alle bransjer, 245+ språk

🎯Alle bransjer, 245+ språk

🎯Alle bransjer, 245+ språk🎯Alle bransjer, 245+ språk🎯Alle bransjer, 245+ språk
  • Forside
  • Om oss
    • Hvorfor oss
    • Kunder
    • Kunders meninger
    • Tjenester
    • Kontakt
    • Vår partnerside
    • Oversettere.net
    • Vår gamle nettside
  • Tjenester
    • Oversettelse
    • Oversettelsestjenester
    • Translatørtjenester
    • Dokumentoversettelse
    • Juridisk oversettelse
    • Rettslig oversettelse
    • Teknisk oversettelse
    • Helseteknisk oversettelse
    • Medisinsk oversettelse
    • Oversettelse farmasi
    • Vitenskapelig medisinsk
    • Dokumenter legebehandling
  • Språk
    • Alle våre språk
    • - Europeiske språk
    • Albansk oversetter
    • Bosnisk oversetter
    • Bulgarsk oversetter
    • Dansk oversetter
    • Engelsk oversetter
    • Estisk oversetter
    • Faeroysk oversetter
    • Finsk oversetter
    • Fransk oversetter
    • Gresk oversetter
    • Grønlandsk oversetter
    • Irsk gælisk oversetter
    • Islandsk oversetter
    • Italiensk oversetter
    • Katalansk oversetter
    • Kroatisk oversetter
    • Latvisk oversetter
    • Litauisk oversetter
    • Lulesamisk oversetter
    • Makedonsk oversetter
    • Maltesisk oversetter
    • Nederlandsk oversetter
    • Nordsamisk oversetter
    • Polsk oversetter
    • Portugisisk oversetter
    • Rumensk oversetter
    • Russisk oversetter
    • Samisk oversetter
    • Serbisk oversetter
    • Slovakisk oversetter
    • Slovensk oversetter
    • Spansk oversetter
    • Svensk oversetter
    • Sørsamisk oversetter
    • Tsjekkisk oversetter
    • Tysk oversetter
    • Ukrainsk oversetter
    • Ungarsk oversetter
    • - Asiatiske språk
    • Arabisk oversetter
    • Armensk oversetter
    • Bengali oversetter
    • Burmesisk oversetter
    • Dari oversetter
    • Farsi oversetter
    • Georgisk oversetter
    • Gujarati oversetter
    • Hebraisk oversetter
    • Hindi oversetter
    • Indonesisk oversetter
    • Japansk oversetter
    • Khmer oversetter
    • Kinesisk oversetter
    • Koreansk oversetter
    • Lao oversetter
    • Malayisk oversetter
    • Panjabi oversetter-India
    • Panjabi oversetter-Pakist
    • Pashto oversetter
    • Rohingya oversetter
    • Sinhala oversetter
    • Tagalog oversetter
    • Tamil oversetter
    • Thai oversetter
    • Tyrkisk oversetter
    • Uigurisk oversetter
    • Urdu oversetter
    • Usbekisk oversetter
    • Vietnamesisk oversetter
    • - Afrikanske språk
    • Afrikaans oversetter
    • Amharisk oversetter
    • Bilen oversetter
    • Ewe oversetter
    • Fulani oversetter
    • Gassisk oversetter
    • Hausa oversetter
    • Igbo oversetter
    • Joruba oversetter
    • Kikongo oversetter
    • Kinyabwisha oversetter
    • Kinyarwanda oversetter
    • Kirundi oversetter
    • Lingala oversetter
    • Oromo oversetter
    • Sango oversetter
    • Shona oversetter
    • Somali oversetter
    • Swahili oversetter
    • Tigrinja oversetter
    • Wolof oversetter
    • Zulu oversetter
    • 16 mest oversatte spraak
  • Kontakt
  • Få tilbud
  • 🇩🇰 DAN
  • Mer
    • Forside
    • Om oss
      • Hvorfor oss
      • Kunder
      • Kunders meninger
      • Tjenester
      • Kontakt
      • Vår partnerside
      • Oversettere.net
      • Vår gamle nettside
    • Tjenester
      • Oversettelse
      • Oversettelsestjenester
      • Translatørtjenester
      • Dokumentoversettelse
      • Juridisk oversettelse
      • Rettslig oversettelse
      • Teknisk oversettelse
      • Helseteknisk oversettelse
      • Medisinsk oversettelse
      • Oversettelse farmasi
      • Vitenskapelig medisinsk
      • Dokumenter legebehandling
    • Språk
      • Alle våre språk
      • - Europeiske språk
      • Albansk oversetter
      • Bosnisk oversetter
      • Bulgarsk oversetter
      • Dansk oversetter
      • Engelsk oversetter
      • Estisk oversetter
      • Faeroysk oversetter
      • Finsk oversetter
      • Fransk oversetter
      • Gresk oversetter
      • Grønlandsk oversetter
      • Irsk gælisk oversetter
      • Islandsk oversetter
      • Italiensk oversetter
      • Katalansk oversetter
      • Kroatisk oversetter
      • Latvisk oversetter
      • Litauisk oversetter
      • Lulesamisk oversetter
      • Makedonsk oversetter
      • Maltesisk oversetter
      • Nederlandsk oversetter
      • Nordsamisk oversetter
      • Polsk oversetter
      • Portugisisk oversetter
      • Rumensk oversetter
      • Russisk oversetter
      • Samisk oversetter
      • Serbisk oversetter
      • Slovakisk oversetter
      • Slovensk oversetter
      • Spansk oversetter
      • Svensk oversetter
      • Sørsamisk oversetter
      • Tsjekkisk oversetter
      • Tysk oversetter
      • Ukrainsk oversetter
      • Ungarsk oversetter
      • - Asiatiske språk
      • Arabisk oversetter
      • Armensk oversetter
      • Bengali oversetter
      • Burmesisk oversetter
      • Dari oversetter
      • Farsi oversetter
      • Georgisk oversetter
      • Gujarati oversetter
      • Hebraisk oversetter
      • Hindi oversetter
      • Indonesisk oversetter
      • Japansk oversetter
      • Khmer oversetter
      • Kinesisk oversetter
      • Koreansk oversetter
      • Lao oversetter
      • Malayisk oversetter
      • Panjabi oversetter-India
      • Panjabi oversetter-Pakist
      • Pashto oversetter
      • Rohingya oversetter
      • Sinhala oversetter
      • Tagalog oversetter
      • Tamil oversetter
      • Thai oversetter
      • Tyrkisk oversetter
      • Uigurisk oversetter
      • Urdu oversetter
      • Usbekisk oversetter
      • Vietnamesisk oversetter
      • - Afrikanske språk
      • Afrikaans oversetter
      • Amharisk oversetter
      • Bilen oversetter
      • Ewe oversetter
      • Fulani oversetter
      • Gassisk oversetter
      • Hausa oversetter
      • Igbo oversetter
      • Joruba oversetter
      • Kikongo oversetter
      • Kinyabwisha oversetter
      • Kinyarwanda oversetter
      • Kirundi oversetter
      • Lingala oversetter
      • Oromo oversetter
      • Sango oversetter
      • Shona oversetter
      • Somali oversetter
      • Swahili oversetter
      • Tigrinja oversetter
      • Wolof oversetter
      • Zulu oversetter
      • 16 mest oversatte spraak
    • Kontakt
    • Få tilbud
    • 🇩🇰 DAN
  • Forside
  • Om oss
    • Hvorfor oss
    • Kunder
    • Kunders meninger
    • Tjenester
    • Kontakt
    • Vår partnerside
    • Oversettere.net
    • Vår gamle nettside
  • Tjenester
    • Oversettelse
    • Oversettelsestjenester
    • Translatørtjenester
    • Dokumentoversettelse
    • Juridisk oversettelse
    • Rettslig oversettelse
    • Teknisk oversettelse
    • Helseteknisk oversettelse
    • Medisinsk oversettelse
    • Oversettelse farmasi
    • Vitenskapelig medisinsk
    • Dokumenter legebehandling
  • Språk
    • Alle våre språk
    • - Europeiske språk
    • Albansk oversetter
    • Bosnisk oversetter
    • Bulgarsk oversetter
    • Dansk oversetter
    • Engelsk oversetter
    • Estisk oversetter
    • Faeroysk oversetter
    • Finsk oversetter
    • Fransk oversetter
    • Gresk oversetter
    • Grønlandsk oversetter
    • Irsk gælisk oversetter
    • Islandsk oversetter
    • Italiensk oversetter
    • Katalansk oversetter
    • Kroatisk oversetter
    • Latvisk oversetter
    • Litauisk oversetter
    • Lulesamisk oversetter
    • Makedonsk oversetter
    • Maltesisk oversetter
    • Nederlandsk oversetter
    • Nordsamisk oversetter
    • Polsk oversetter
    • Portugisisk oversetter
    • Rumensk oversetter
    • Russisk oversetter
    • Samisk oversetter
    • Serbisk oversetter
    • Slovakisk oversetter
    • Slovensk oversetter
    • Spansk oversetter
    • Svensk oversetter
    • Sørsamisk oversetter
    • Tsjekkisk oversetter
    • Tysk oversetter
    • Ukrainsk oversetter
    • Ungarsk oversetter
    • - Asiatiske språk
    • Arabisk oversetter
    • Armensk oversetter
    • Bengali oversetter
    • Burmesisk oversetter
    • Dari oversetter
    • Farsi oversetter
    • Georgisk oversetter
    • Gujarati oversetter
    • Hebraisk oversetter
    • Hindi oversetter
    • Indonesisk oversetter
    • Japansk oversetter
    • Khmer oversetter
    • Kinesisk oversetter
    • Koreansk oversetter
    • Lao oversetter
    • Malayisk oversetter
    • Panjabi oversetter-India
    • Panjabi oversetter-Pakist
    • Pashto oversetter
    • Rohingya oversetter
    • Sinhala oversetter
    • Tagalog oversetter
    • Tamil oversetter
    • Thai oversetter
    • Tyrkisk oversetter
    • Uigurisk oversetter
    • Urdu oversetter
    • Usbekisk oversetter
    • Vietnamesisk oversetter
    • - Afrikanske språk
    • Afrikaans oversetter
    • Amharisk oversetter
    • Bilen oversetter
    • Ewe oversetter
    • Fulani oversetter
    • Gassisk oversetter
    • Hausa oversetter
    • Igbo oversetter
    • Joruba oversetter
    • Kikongo oversetter
    • Kinyabwisha oversetter
    • Kinyarwanda oversetter
    • Kirundi oversetter
    • Lingala oversetter
    • Oromo oversetter
    • Sango oversetter
    • Shona oversetter
    • Somali oversetter
    • Swahili oversetter
    • Tigrinja oversetter
    • Wolof oversetter
    • Zulu oversetter
    • 16 mest oversatte spraak
  • Kontakt
  • Få tilbud
  • 🇩🇰 DAN

PROFESJONELLE OVERSETTELSER INNEN FARMASI OG FARMAKOLOGI

Forside ➤ Tjenester ➤ Medisinske privatdokumenter ➤ Helseteknisk oversettelse ➤ Farmasøytisk oversettelse ➤ Vitenskapelig oversettelse ➤ FÅ TILBUD

Oversettelsesprosessen - fra oversetter til kunde

Bestille en oversettelse innen farmasi?

Feilfrie farmasøytiske oversettelser starter med en forespørsel. Ta det første skrittet!

FØRSTE SKRITT

SPESIALISTER PÅ OVERSETTELSE AV FARMASØYTISKE OG FARMAKOLOGISKE DOKUMENTER

💊 Få din farmasøytiske tekst oversatt til ønsket språk

Velg en profesjonell farmasøytisk oversetter

Vårt oversettelsesbyrå har velprøvd erfaring innen en rekke medisinske oversettelsesfelt, inkludert farmasøytisk oversettelse, og tilbyr en punktlig og effektiv tjeneste utført i samsvar med databeskyttelse og krav til profesjonell konfidensialitet. Norsk Språkservice oversetter flere typer dokumenter innen helse, medisin. Når det gjelder farmasøytisk oversettelse, dekker vi bl.a. følgende sektorer:

  • medisinsk og klinisk forskning
  • legemiddelsindustri
  • farmasi
  • farmakologi
  • apotekteknikk
  • bioteknologi.


Vi har jobbet i over 23 år med medisinske oversettelsestjenester innen det bredeste utvalg av felt, med kunder lokalisert i hele Norge og utover landegrensene.


Det endelige dokumentet som vi har oversatt gjennomgår grundig redigering, noe som eliminerer unøyaktigheter. Du mottar en tekst som er helt klar til bruk. Legg til dette effektiviteten i vårt arbeid, den individuelle beregningen av kostnadene for hver bestilling, ivaretakelsen av alle kundens ønsker – så får du ikke bare gunstige, men også behagelige samarbeidsforhold! 


Vårt oversettelsesbyrå, som spesialiserer seg på oversettelse av alle typer farmasøytisk dokumentasjon, er en profesjonell språktjenesteleverandør som verdsetter kundens personvern og sikkerhet. Alle våre medisinske oversettere og medarbeidere har fullstendig taushetsplikt. De er dermed i stand til å håndtere og kvalitetssikre oversettelsen av dine dokumenter innen farmasi, farmakologi, legemiddelsektoren, kosttilskudd osv. Få det farmasøytiske dokumentet ditt oversatt til ønsket språk av profesjonelle oversettere. 


Norsk Språkservice har sin base på Torshov/Sandaker, ikke langt fra næringsområdet Nydalen i Oslo. 


KONTAKT OSS FOR ET GRATIS OG UFORPLIKTENDE TILBUD NÅ! 

Hvem benytter Språkservice innen medisin? ⚕️

Profesjonell oversettelse innen farmasi og farmakologi

Oversette tekster innen farmasi? Det er viktig at oversettelsen av farmasøytiske tekster er så nøyaktig og tilpasset som mulig. Et av de viktigste aspektene ved en vellykket og kompetent oversettelse er oversetterens kunnskaper og erfaringer med å arbeide med farmasøytisk dokumentasjon. Farmasøytisk oversettelse krever ikke bare språkkunnskaper, men også god kjennskap til terminologi på høyt nivå. Ideelt sett bør spesialisten ha medisinsk eller farmasøytisk utdannelse.


Våre farmasøytiske oversettere er kvalifiserte spesialister som kun oversetter til morsmålet sitt og utfører sine oppgaver på en mest mulig profesjonell, samvittighetsfull og optimal måte. De er dermed i stand til å håndtere og kvalitetssikre oversettelsen av dine farmasøytiske dokumenter, for eksempel oversettelse av registreringsdokumentasjon for legemidler eller av beskrivelser av kliniske studier.

Hver kunde er viktig for oss, så vi finner alltid en individuell tilnærming til hver enkelt kunde. Ved å overlate oversettelsen av farmasøytiske tekster til et erfarent og pålitelig oversettelsesbyrå, kan du være sikker på kvaliteten og nøyaktigheten i oversettelsen.


Vi kan både oversette, korrekturlese eller språkvaske dine vitenskapelige tekster, med god flerspråklig støtte, med en rekke tilgjengelige fremmedspråk. 

For å få et tilbud, last opp dine filer her.

INNHENT TILBUD

Krav til profesjonell oversettelse av farmasøytiske tekster og dokumenter

Å oversette farmasøytiske tekster innebærer å arbeide med medisinske termer og spesialisert fagterminologi. Disse faguttrykkene kan være unike og krever en dyp forståelse av farmakologi, biologi og medisin. Oversetterne må være oppmerksomme på detaljer for å kunne formidle alle de faglige aspektene og overholde internasjonale standarder.


Nøyaktig og pålitelig oversettelse er avgjørende for trygg og korrekt forståelse av informasjonen. Eventuelle feiltolkninger kan få alvorlige konsekvenser for pasientene, og det kan også føre til omdømmemessige og juridiske problemer for bedriften. Derfor er det viktig for legemiddelfirmaer å velge et pålitelig og erfarent oversettelsesbyrå.


Legemiddelprodukter og -informasjon må overholde internasjonale standarder, som er regulert av ulike organer og myndigheter. Det er viktig at oversetterne kjenner til alle disse kravene og sørger for at oversettelsene oppfyller disse kravene. 


Dette innebærer blant annet korrekt bruk av terminologi, at bruken av legemidler blir forstått på riktig måte, og at dosering og bruksanvisninger blir korrekt oversatt.


Vi leverer oversettelser av høy kvalitet på kort tid og garanterer full konfidensialitet.

FÅ ET TILBUD

Hvilke organisasjoner trenger farmasøytisk oversettelse?

Hvilke organisasjoner trenger farmasøytisk oversettelse?

Hvilke organisasjoner trenger farmasøytisk oversettelse?

Det farmasøytiske feltet er en annen sektor som krever størst mulig fokus og ekspertise under oversettelsesprosessen. Oversettelse innen farmasi er en type medisinsk oversettelse som er et av de mest komplekse oversettelsesområdene.  


Organisasjoner som har oftest behov for farmasøytiske oversettelser:

  • kliniske laboratorier
  • foretak og organisasjoner som er involvert i innføring eller registrering av legemidler, farmasøytiske substanser og kosttilskudd
  • medisinske miljøer som regelmessig utfører forskning på det medisinske området
  • forlag som spesialiserer seg på utgivelse av tidsskrifter og bøker om medisinske emner
  • farmasøytiske produsenter, legemiddelselskaper.

FÅ ET GRATIS TILBUD

Oversette farmasøytisk og farmakologisk dokumentasjon

Hvilke organisasjoner trenger farmasøytisk oversettelse?

Hvilke organisasjoner trenger farmasøytisk oversettelse?

Et av de viktigste aspektene ved en vellykket og kompetent oversettelse er oversetterens kunnskaper og erfaringer med å arbeide med farmasøytisk dokumentasjon. Ideelt sett bør spesialisten ha medisinsk eller farmasøytisk utdannelse. Vi benytter oss utelukkende av ekte fagfolk med den nødvendige utdannelsen og erfaringen innen farmasi og medisin, som står klare til å hjelpe deg. 


Vårt oversettelsesbyrå, som spesialiserer seg på oversettelse av alle typer farmasøytisk dokumentasjon, er en profesjonell språktjenesteleverandør som verdsetter kundens personvern og sikkerhet. Alle våre farmasøytiske oversettere og medarbeidere har fullstendig taushetsplikt. Velg oss for sikre og raske løsninger innen oversettelse av ditt firmas farmasøytiske dokumenter.   


For å få et tilbud, last opp dine filer her.

INNHENT TILBUD

Oversettelse av flere typer farmasøytiske dokumenter

Typer farmasøytiske og farmakologiske dokumenter som vi oversetter

Vi oversetter følgende typer dokumenter innen farmakologi og farmasi:


  • registreringsdokumenter for legemidler
  • farmasøytisk litteratur, studier innen farmakologi
  • rapporter og resultater fra prekliniske studier
  • dokumentasjon på godkjenning av legemidler
  • sertifikater for kjemisk analyse
  • valideringsdokumenter
  • sammendrag av legemiddelvurderinger
  • rapporter og protokoller for kliniske og kjemiske studier
  • protokoller for kjemiske studier
  • regulatoriske dokumenter for kvalitetskontroll
  • instruksjoner for administrering og bruk (bruksanvisninger for legemidler)
  • pakningsvedlegg
  • dokumenter om legemiddelteknologi for doseringsformer
  • opplæringsmateriell
  • rapporteringsdokumentasjon om påvisning av bivirkninger.

Andre typer farmakologiske og farmasøytiske dokumenter som vi oversetter

Listen ovenfor over farmasøytiske dokumenter som vi oversetter er langt fra begrenset.  Vi oversetter også

  

  • registreringsdokumentasjon og sertifikater for et legemiddel
  • validering av analysemetoder, produksjonsprosesser (protokoller, rapporter)
  • produksjonsanleggsdossierer, inspeksjoner av produksjonsanlegg
  • regulatorisk dokumentasjon
  • standard driftsprosedyrer, produksjonsprosedyrer (kjemisk sikkerhet, helse, hygiene, miljøvern, personlig verneutstyr osv.)
  • produksjonsforskrifter, serieproduksjonsprotokoll
  • spesifikasjon av brukerkrav til produksjonsutstyr
  • dokumentasjon av samsvar med god produksjonspraksis
  • produktdatablad for materialsikkerhet
  • ekspertrapport om kvaliteten på legemiddelet
  • analytisk undersøkelse av legemidler
  • legemiddelets emballasje
  • spesifikasjoner, produksjonstillatelser, sertifikater
  • kvalitetsdatablad
  • utdrag fra protokoller osv.
  • diverse støttedokumenter.

JEG VIL HA ET TILBUD

Raske oversettelsestjenester med kompromissløs nøyaktighet

Utfordringer ved oversettelse av farmakologiske tekster

Farmasøytisk dokumentasjon kan være krevende å oversette

Det som kan være krevende ved oversettelse av farmasøytiske og farmakologiske tekster er den komplekse terminologien. Oversetterens arbeid består i å velge, utfra egen ekspertise, riktig terminologi på målspråket. 


Et annet aspekt er at engelsk er det viktigste språket innen medisin og dominerende innen farmasøytisk fagterminologi og faglitteratur. Det er derfor ikke overraskende at nye engelske faguttrykk raskt får innpass inn i norsk fagspråk. Det er altså lett å ta dem i bruk. Så hvordan løse oversettelsen av engelske farmakologiske termer? Finne tilsvarende ord (avløserord) på norsk eller gå for den mest lettvinte løsningen ved å beholde dem som lånord? Dette er en gammel problemstilling som oversetterne rutinemessig prøver å løse hver eneste dag.


En av de største utfordringene ved oversettelse av tekster innen farmakologi og farmasi kan også være terminologiens flertydighet. Oversetterens jobb vil alltid være å velge riktig begrep. 


Det er også viktig å være oppmerksom på forkortelser og akronymer som ofte forekommer i farmakologiske tekster. Oversetteren må ikke bare kunne tyde forkortelser på originalspråket, vedkommende må også kunne formidle informasjonen på målspråket på en nøyaktig og korrekt måte.


Farmasøytisk oversettelse er svært ansvarsfullt arbeid, som kun utføres av spesialister med nødvendig kunnskap og erfaring. Våre spesialister besitter de nødvendige ferdighetene og ekspertisen til å oversette komplekse og fagspesifikke farmakologiske tekster. 

16 AV VÅRE MEST OVERSATTE SPRÅK

LES MER

Velg gode løsninger for din farmasøytiske oversettelse

Fagoversettere med kompetanse innen farmakologi og medisin

Hos Norsk Språkservice har vi et team av profesjonelle lingvister som kan oversette alle typer dokumenter, uansett terminologiområde eller størrelse på prosjektet. Alle våre oversettere, translatører og fagoversettere har målspråket som morsmål og har lært utgangsspråket som førstespråk. Vi benytter farmasøytiske oversettere med dokumenterte oversetterkvalifikasjoner og relevant erfaring for å sikre det resultatet du er ute etter. Dette betyr at de er eksperter i sitt felt, noe som sikrer at oversettelsene dine blir nøyaktige, autentiske og av høy kvalitet.


Våre språkeksperter kan tilby et bredt spekter av profesjonelle oversettelsestjenester innen ulike bransjer, for eksempel medisin og helse, farmasi, farmakologi, medisinsk teknikk, legemiddelindustrien, kosttilskudd osv. Våre lingvister er tilgjengelig døgnet rundt, og står klare til å hjelpe deg med å oversette materialet ditt. Vi ordner for deg notarialbekreftelse eller ev. apostillering av oversettelsene.


Kontakt oss for å diskutere dine spesifikke prosjektbehov eller be om et tilbud på en skriftlig oversettelse via nettstedet vårt.

Vil du vite mer?

LES MER OM VÅRE TJENESTER

FÅ ET GODT TILBUD I DAG – ELLER LEGG INN DIN BESTILLING HER

HENVENDELSESSKJEMA

Motta et tilbud? VELG FILER
Vedlegg (0)

Dette nettstedet er beskyttet av reCAPTCHA, og Googles Personvernpolicy og Vilkår for bruk gjelder.

Din oversetterpartner midt i Oslo. Raskt og rimelig til 245+ språk

Norsk Språkservice | Oversetter- og translatørbyrå har sin hovedbase på Torshov i Oslo. 

Vi har org.nr. NO 982 053 161 MVA


🎯 Norsk Språkservice | Oversettelsesbyrå i Oslo

Hans Nielsen Hauges plass 7, 0481 Oslo

☏ + 47 22 222 773 (NOR) ☏ + 47 93 888 007 (NOR) ☏ + 44 15 15 440 555 (UK) ✉ info@sprakservice.net

Mail oss din tekst eller dokument for et godt tilbud før oppdraget settes i gang. Du kan også bruke vårt kontaktskjema her. Pris og leveringstidspunkt avtales alltid på forhånd, dvs. før oppdraget settes i gang. 

NORSK SPRÅKSERVICE | Oversetter- og translatørbyrå

Språk vi oversetter

Språk vi oversetter

Språk vi oversetter

Medisinsk oversettelse

Helseteknisk oversettelse

Farmasøytisk oversettelse

Oversettelse av medisinske privatdokumenter

Vitenskapelig medisinsk oversettelse

Juridisk oversettelse

Teknisk oversettelse


Engelsk oversetter

Spansk oversetter

Portugisisk oversetter

Ukrainsk oversetter

Språkoversikt

Mest oversatte språk

Typer oversettelse

Språk vi oversetter

Språk vi oversetter

Profesjonell oversettelse

Juridisk oversettelse

Teknisk oversettelse

Fagoversettelse

Statsautorisert oversettelse

Gratis oversettelse 

Besøk vår gamle webside

Besøk vår gamle webside

Besøk vår gamle webside

Norsk Språkservice

Engelsk oversetter 

Engelsk-norsk oversetter

Norsk-engelsk oversetter

Tysk oversetter

Polsk oversetter

Spansk oversetter

Swahili oversetter 

Språkene vi oversetter

Oversettelse av sjeldne språk

Språkliste

Besøk vår partnerside

Besøk vår gamle webside

Besøk vår gamle webside

Oversettere

Copyright © 2020-24 by NORSK SPRÅKSERVICE Translation Services. Profesjonelt oversetterbyrå og landsdekkende leverandør av språktjenester med hovedbase i Oslo – Med enerett.

Powered by Norsk Språkservice via GoDaddy

  • Forside
  • Hvorfor oss
  • Kunder
  • Kunders meninger
  • Oversettelse
  • Oversettelsestjenester
  • Translatørtjenester
  • Dokumentoversettelse
  • Juridisk oversettelse
  • Rettslig oversettelse
  • Teknisk oversettelse
  • Helseteknisk oversettelse
  • Medisinsk oversettelse
  • Oversettelse farmasi
  • Vitenskapelig medisinsk
  • Dokumenter legebehandling
  • Alle våre språk
  • Albansk oversetter
  • Bosnisk oversetter
  • Bulgarsk oversetter
  • Dansk oversetter
  • Engelsk oversetter
  • Estisk oversetter
  • Faeroysk oversetter
  • Finsk oversetter
  • Fransk oversetter
  • Gresk oversetter
  • Grønlandsk oversetter
  • Irsk gælisk oversetter
  • Islandsk oversetter
  • Italiensk oversetter
  • Katalansk oversetter
  • Kroatisk oversetter
  • Latvisk oversetter
  • Litauisk oversetter
  • Lulesamisk oversetter
  • Makedonsk oversetter
  • Maltesisk oversetter
  • Nederlandsk oversetter
  • Nordsamisk oversetter
  • Polsk oversetter
  • Portugisisk oversetter
  • Rumensk oversetter
  • Russisk oversetter
  • Samisk oversetter
  • Serbisk oversetter
  • Slovakisk oversetter
  • Slovensk oversetter
  • Spansk oversetter
  • Svensk oversetter
  • Sørsamisk oversetter
  • Tsjekkisk oversetter
  • Tysk oversetter
  • Ukrainsk oversetter
  • Ungarsk oversetter
  • Arabisk oversetter
  • Armensk oversetter
  • Bengali oversetter
  • Burmesisk oversetter
  • Dari oversetter
  • Farsi oversetter
  • Georgisk oversetter
  • Gujarati oversetter
  • Hebraisk oversetter
  • Hindi oversetter
  • Indonesisk oversetter
  • Japansk oversetter
  • Khmer oversetter
  • Kinesisk oversetter
  • Koreansk oversetter
  • Lao oversetter
  • Malayisk oversetter
  • Panjabi oversetter-India
  • Panjabi oversetter-Pakist
  • Pashto oversetter
  • Rohingya oversetter
  • Sinhala oversetter
  • Tagalog oversetter
  • Tamil oversetter
  • Thai oversetter
  • Tyrkisk oversetter
  • Uigurisk oversetter
  • Urdu oversetter
  • Usbekisk oversetter
  • Vietnamesisk oversetter
  • Afrikaans oversetter
  • Amharisk oversetter
  • Bilen oversetter
  • Ewe oversetter
  • Fulani oversetter
  • Gassisk oversetter
  • Hausa oversetter
  • Igbo oversetter
  • Joruba oversetter
  • Kikongo oversetter
  • Kinyabwisha oversetter
  • Kinyarwanda oversetter
  • Kirundi oversetter
  • Lingala oversetter
  • Oromo oversetter
  • Sango oversetter
  • Shona oversetter
  • Somali oversetter
  • Swahili oversetter
  • Tigrinja oversetter
  • Wolof oversetter
  • Zulu oversetter
  • Sitemap
  • Kontakt
  • Få tilbud