Vi oversetter alle typer privatdokumenter til og fra dari
➤ Autorisert oversettelse til dari av personlige norske dokumenter skrevet på norsk eller engelsk, til bruk i Afghanistan. Merk! Våre oversettelser regnes som offentlig godkjent i Afghanistan, men først etter notarisering og legalisering med stempel fra Utenriksdepartementet.
➤ Afghanistans regjering har ikke tiltrådt Haagkonvensjonen av 1961 om avskaffelse av kravet om legalisering av utenlandske offentlige dokumenter (Apostillekonvensjonen).
➤ Autorisert oversettelse av personlige dari dokumenter skrevet på dari, til norsk, engelsk eller andre språk, til bruk i Norge eller utlandet. Våre oversettelser fra dari, utført til enten norsk eller engelsk, regnes som offentlig godkjent i Norge når utstyrt med vårt firmastempel og signatur, og vil aksepteres av alle norske myndigheter. Merk! Det blir som regel behov for notarius publicus' stempel og apostille (UD-stempel) kun ved eventuell bruk i utlandet. Spør oss om råd.
➤ Fremskaffelse, ved behov, av notarialbekreftelse, UD-stempel eller apostille.